Молитвы и Медитации Матери

Молитва Матери: 17 марта 1914 года

Молитвы и Медитации Матери

Когда физические обстоятельства немного усложняются и появляется некоторый дискомфорт, если знать, как отдаться полностью Твоей воле, не заботясь о жизни или смерти, здоровье или болезни, то всё существо сразу же приходит в гармонию с Твоим законом любви и жизни, и всё физическое недомогание прекращается, уступая место спокойному благополучию, глубокому и умиротворённому.

Я заметила, что когда необходимо приступить к деятельности, которая требует большой физической выносливости, более всего утомляет ожидание всех тех трудностей, с которыми предстоит столкнуться. Гораздо мудрее рассматривать ежеминутно только насущные трудности; таким образом, усилие становится более легким, поскольку оно всегда пропорционально количеству силы, сопротивлению, в нашем распоряжении. Тело – замечательный инструмент, это наш разум, который не умеет его использовать, и вместо того, чтобы содействовать его гибкости и его пластичности, привносит в него определённую жесткость, происходящую от предвзятых идей и неблагоприятных внушений.

Но высшая наука, О Господь, состоит в том, чтобы объединиться с Тобой, довериться Тебе, жить в Тебе, быть Тобой; и тогда нет ничего невозможного для человека, который проявляет Твоё всемогущество.

Господь, моё стремление возносится к Тебе как безмолвное песнопение, немое поклонение, и Твоя божественная Любовь озаряет моё сердце.

О божественный Владыка, я склоняюсь пред Тобой!

*

Dès que les conditions physiques sont un peu difficiles et qu’il s’ensuit quelque malaise, si l’on sait abdiquer complètement devant Ta volonté, faisant bon marché de la vie ou de la mort, de la santé ou de la maladie, l’être intégral entre immédiatement en harmonie avec Ta loi d’amour et de vie, et toute indisposition physique cesse pour faire place à un bien être calme, profond, paisible.

J’ai remarqué que si l’on entre dans une activité qui nécessite une grande endurance corporelle, ce qui fatigue le plus est d’escompter à l’avance toutes les difficultés auxquelles on sera en butte. Il est bien plus sage de ne regarder à chaque instant que la difficulté de la minute présente; ainsi l’effort devient beaucoup plus facile parce qu’il est toujours proportionné à la somme de force, à la résistance dont on dispose. Le corps est un outil merveilleux, c’est notre mentalité qui ne sait pas s’en servir, et qui, au lieu de favoriser sa souplesse, sa plasticité, met en lui une certaine fixité provenant d’idées préconçues et de suggestions défavorables.

Mais la science suprême, Seigneur, est de s’unir à Toi, de se confier à Toi, de vivre en Toi, d’être Toi; et alors il n’est plus rien qui soit impossible à l’homme manifestant Ta toute-puissance.

Seigneur, mon aspiration monte vers Toi comme un cantique silencieux, une adoration muette, et Ton divin Amour illumine mon cœur.

ô divin Maître, je Te salue !

*

When physical conditions are a little difficult and some discomfort follows, if one knows how to surrender completely before Thy will, caring little for life or death, health or illness, the integral being enters immediately into harmony with Thy law of love and life, and all physical indisposition ceases giving place to a calm well-being, deep and peaceful.

I have noticed that when one enters into an activity that necessitates great physical endurance, what tires one most is anticipating beforehand all the difficulties to which one will be exposed. It is much wiser to see at every moment only the difficulty of the present instant; in this way the effort becomes much easier for it is always proportionate to the amount of strength, the resistance at one’s disposal. The body is a marvellous tool, it is our mind that does not know how to use it and, instead of fostering its suppleness, its plasticity, it brings a certain fixity into it which comes from preconceived ideas and unfavourable suggestions.

But the supreme science, O Lord, is to unite with Thee, to trust in Thee, to live in Thee, to be Thyself; and then nothing is any longer impossible to a man who manifests Thy omnipotence.

Lord, my aspiration rises to Thee like a silent canticle, a mute adoration, and Thy divine Love illumines my heart.

O divine Master, I bow to Thee!

 
0 ответы

Ответить

Хотите присоединиться к обсуждению?
Не стесняйтесь вносить свой вклад!

Добавить комментарий